Aquests dies he aprés un parell de mantres de connexió amb l’aigua, per demanar que plogui allí on faci falta. Però me’n he adonat que al final no és tan important què cantes sino com ho cantes. Si li poses sentiment, fins i tot una cançó infantil en la teva llengua o una rima inventada serveix.
1. The water blessing song (de Nalini Blossom)
UCHU NO MOGUEN, NO CHIKARA, GA KORI KOTTE
MAKOTO NO DAIWA, NO MIYO, GA NARI NATTA
We pray for healing, blessings on the water
We pray for healing, blessings on the sea
We pray for healing, blessing on the rivers
That they may shine in cristal purity
2. The algonquin water song ( Irene Wawatie Jerome )
Nibi Wabi En Dai En, Aki Mis Ki, Nibi Wabi
Hey Ya Hey Ya Hey Ya He. Hey ya Hey Ya Hey Ya Ho